• Mariola Huzar, własne 05.01.2016
    W bibliotece w Żelaźnie nie brakuje pomysłów na integrację młodych czytelników z językiem czeskim. W ramach trwałości mikroprojektu Bajeczne Animacje Kulturalne, bibliotekarka Magda zaprosiła na lekcję języka czeskiego z humorem. Czytanie bajek i opowiadań w języku czeskim oraz ich przekład na język polski, wzbudziło wiele śmiechu i zabawy. Dlaczego? Bo ptasie mleczko – ptakove hovinko Być albo nie być – oto jest pytanie. – Být či nebýt? Toto je otázka! rękawice bokserskie – mordové rozbijačký gołąb – dacho